經過了一天一夜
突然想通
「你別添亂了!」大概可以用台灣人愛用語:「你別鬧了!」約略取代。
但 光是「添亂」好像還是找不出準確相仿的說法。
 
比方
「他這是在添亂。」
好像,就沒法說成
「他這是在鬧。」(感覺還是有點不一樣------)
 
總之
再度肯定「添亂」一詞的好用度
 
 
 

sharon mao 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(5) 人氣()


留言列表 (5)

發表留言
  • mao
  • TO:小慧

    可以感覺你近日可能真的在工作上覺得很困擾,無法給你好的意見,但希望小慧早日恢復元氣。祝福你重新振作精神!

    TO:小影

    「愛拼才會贏」是聽歌學來的嗎?那vp提出的五月天這首歌也許也可以聽聽喔!
  • Rita
  • 唉呀呀
    Sharon姐,我只是開個玩笑啦^^
    終於了解ET-江的問題了
    不過說到討厭阿,應該是真的很多網友會討厭我們吧>'<
    網友都直接罵我們了~~XD
    網友恨我們,網路行銷嘛,就是要宣傳xx,恩 換句話說是~~~@@

    話說最近很無力啦~~
    本來網路角色扮演是件很有趣的事,只是一下子把你拉到天堂,一下子又把你推到地獄去
    然後又把你拉回天堂,在到地獄,然後到天堂,在把你拉回地域
    我現在只想站在園地,不想動  --> 倦了 

    我還是認為網路世界也是半個真實的世界
    沒有用"心"的交朋友,又何來希望人家真心的與你交朋友呢?
    整件事情就像是ET-江事件
    如果公司用這種角度來玩角色扮演,總覺得會發生問題...因為你是假的
    但是太為公司想,就是自己塗緊張生氣,別人不會感激你還會被罵
    無力啊~~~

    看到是件突然有感而發
    BY  小慧
  • 小影
  • 臺語?-_-!!!一點都不懂啦~

    俺就知道閩南語“愛拼才會贏”^^
  • mao
  • TO:vp

    「麥來亂」確實有趣!

    用台語更有力! :-)
  • [string not found (whatsnew.missing.displayname)]

  • 呵呵~看到這個用語,突然靈光乍現:

    五月天有首歌【麥來亂】

    當中有句詞是這樣的:

    《麥來亂 無緣的人 麥擱來亂 去愛別人》

    也許是個有趣的註解喔?!

    vp敬上