內地不諳台語的朋友,抱歉此篇得以台語閱讀!請想像
 
一直這樣拿「全民大悶鍋」的內容來為個人部落格添色
實在 不應該
抱歉抱歉!
我本人真的非常尊重你們的智慧財產權!
並且非常非常崇拜及熱愛貴製作單位!
 
實在是光看到「施主席的轟趴」單元,
這首強調「國際化」的歌詞就受不了地噗~~~
 
真的很國際化唷!超經典的!
到底誰改編的啊!?你真是-----@#$%&*!
 
國際化的字母歌ABCD的本土化
 
改編歌詞如下:
 
A匾是你一直A阮錢
(ABCD  EFG)
                                                                               
A錢愛多拿  那攏伊某在搞
(HIJK      LMNOP)
                                                                               
汙阿黑是拿油水
(QRS    TUV)
                                                                               
若沒救會氣死
(W    X)
                                                                               
我跟你
(Y and Z)
                                                                               
arrow
arrow
    全站熱搜

    sharon mao 發表在 痞客邦 留言(11) 人氣()